Код завета. Библия: ошибки перевода #1218488

Автор:
Жанр:
Религиоведение, история религий
Агент:
Литагент «Вектор»
Формат:
Электронная книга
Объем:
276270 слов
ISBN:
5-9684-0492-2
Язык книги:
русский
Ограничения:
16+
Год написания:
2006
Год издания:
Аннотация:

Библия – это человеческие рассуждения о Боге. Поэтому вполне понятно, что Библия содержит некоторые заблуждения. Это касается и Ветхого, и Нового Завета. Эти заблуждения множились на протяжении двух тысячелетий и по сей день продолжают распространяться. Ошибки в переводе Библии – одна из наиболее распространенных причин для заблуждений.

Мария и Иосиф бегут с младенцем Христом в Египет, а в самом ли деле святое семейство покинуло Иудею, или все это опять новозаветное изобретение? Был ли крещен Иисус? И если да, то кем? Или опять выдумка? Где Иисус произнес свою знаменитую Нагорную проповедь? И собирался ли он уничтожить Храм в Иерусалиме? Когда конкретно умер Иисус? И при каких обстоятельствах вознесся на небо?

Противоречий много, но только одна ложь так и остается ложью. Процесса над Иисусом, устроенного Синедрионом, в том виде, в каком он описан Новым Заветом, не было. Я не предлагаю низвергнуть христианскую религию. Я предлагаю постараться приблизиться к пониманию реальной личности Иисуса, его жизни и смерти.

Читать фрагмент книги - Код завета. Библия: ошибки перевода

Оставьте свой отзыв!

Ещё никто не оставлялсвой отзыв. Будьте первым!